Jump to content

User:Pourghorbani: Difference between revisions

Line 27: Line 27:
Verses 27-33 of Surah Al-Nazi'at in the Quran mention the expansion of the earth after the creation of the heavens. In verse 30, the expression "«والارض بعد ذلک دحاها»" (and the earth after that He spread) is used for explanation.<ref>Ṭabrisī, ''Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān'', vol. 10, p. 660; Samarqandī, ''Tafsīr al-samarqandī'', vol. 3, p. 522;  Baghawī, ''Tafsir al-Baghawī'', vol. 4, p. 444.</ref>
Verses 27-33 of Surah Al-Nazi'at in the Quran mention the expansion of the earth after the creation of the heavens. In verse 30, the expression "«والارض بعد ذلک دحاها»" (and the earth after that He spread) is used for explanation.<ref>Ṭabrisī, ''Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān'', vol. 10, p. 660; Samarqandī, ''Tafsīr al-samarqandī'', vol. 3, p. 522;  Baghawī, ''Tafsir al-Baghawī'', vol. 4, p. 444.</ref>
In verse 6 of Surah Ash-Shams, there is an oath by the earth and its expander, with the expression "wal-arda wama tahaha" (by the earth and its expanse). According to some scholars, the word "طحا" (taha) in its origin is "دحو" (daha), where "دال" (dal) has transformed into "طا" (ta) and carries the meaning of expanding, spreading, or in here; extending.<ref>Ṭūsī, ''Al-Tibyān fī tafsīr al-Qurʾān'', vol. 10, p. 358; Fakhr al-Rāzī,''Al-Tafsīr al-Kabīr'', vol. 31, p. 192; Ibn Manẓūr, ''Lisān al-ʿArab'', vol. 15, p. 4; word «طحا».</ref>
In verse 6 of Surah Ash-Shams, there is an oath by the earth and its expander, with the expression "wal-arda wama tahaha" (by the earth and its expanse). According to some scholars, the word "طحا" (taha) in its origin is "دحو" (daha), where "دال" (dal) has transformed into "طا" (ta) and carries the meaning of expanding, spreading, or in here; extending.<ref>Ṭūsī, ''Al-Tibyān fī tafsīr al-Qurʾān'', vol. 10, p. 358; Fakhr al-Rāzī,''Al-Tafsīr al-Kabīr'', vol. 31, p. 192; Ibn Manẓūr, ''Lisān al-ʿArab'', vol. 15, p. 4; word «طحا».</ref>
The expansion of the earth from beneath the Kaaba:
==The expansion of the earth from beneath the [[Ka'ba]]==
. Some interpreters, relying on verse 96 of Surah Al Imran, where the Kaaba is described as the first house established on earth, argue that the expansion of the earth has originated from beneath the Kaaba. They interpret the verse as a reference to "daha al-ard" (the spreading of the earth).(17) Ṭabrisī, Faḍl b. al-Ḥasan al-. ''Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān''. .vol2.p797,,, Abū Ḥayyān Andulusī, Muḥammad b. Yusuf. ''Al-Baḥr al-muḥīṭ fī al-tafsīr''.vol4.p583(
. Some interpreters, relying on verse 96 of Surah Al Imran, where the Kaaba is described as the first house established on earth, argue that the expansion of the earth has originated from beneath the Kaaba. They interpret the verse as a reference to "daha al-ard" (the spreading of the earth).(17) Ṭabrisī, Faḍl b. al-Ḥasan al-. ''Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān''. .vol2.p797,,, Abū Ḥayyān Andulusī, Muḥammad b. Yusuf. ''Al-Baḥr al-muḥīṭ fī al-tafsīr''.vol4.p583(
In some narrations, it is also mentioned that God created the Kaaba 2000 years before the spreading of the earth.(18) Kulaynī, Muḥammad b. Yaʿqūb al-. ''Al-Kāfi.vol4.p190,,, Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. ''Man lā yaḥḍuruh al-faqīh''.vol2.p241,,, Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. ''Al-Amālī''.p715)
In some narrations, it is also mentioned that God created the Kaaba 2000 years before the spreading of the earth.(18) Kulaynī, Muḥammad b. Yaʿqūb al-. ''Al-Kāfi.vol4.p190,,, Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. ''Man lā yaḥḍuruh al-faqīh''.vol2.p241,,, Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. ''Al-Amālī''.p715)