Qubbat al-Wahy: Difference between revisions

no edit summary
m (Engineer moved page Qubba al-Waḥy to Qubbat al-Wahy)
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Qubba al-Waḥy'''(Arabic: قبة الوحی ;lit:The Dome of Revelation) is a room in the [[The House of Lady Khadīja|house of lady Khadīja]] in [[Mecca]], which is said to have been the place of worship of the [[Prophet]] and part of the [[verses|verse]] of the [[Quran]] were revealed to him in this place. This place, which was a part of lady Khadīja’s house, has disappeared today and is located in the erea of [[Masjid al-Ḥarām]].
'''Qubbat al-Waḥy'''(Arabic: {{ia|قبة الوحی}}, Dome of Revelation) was a room in [[Lady Khadija's house]] in [[Mecca]], which is said to have been the place of worship of the [[Prophet(s)]] and part of the [[verses|verse]] of the [[Quran]] were revealed to him in this place. This place, which was a part of Lady Khadija's house, has disappeared today and is located in the area of [[al-Masjid al-Haram]].
==lady Khadīja’s house==
 
{{main|The House of Lady Khadīja }}
== Lady Khadija's House==
The house of lady Khadīja(a), the Prophet’s wife, in [[Mecca]], was the same house where the Prophet of Islam (pbuh) lived after marrying Khadīja(a) until he migrated to [[Medina]]. This house has disappeared today and it is inside the [[Al-Masjid al-Haram|Al-Masjid al-Ḥarām]].
{{main|Lady Khadija's House }}
The Lady Khadija's house, in [[Mecca]], was the same house where the Prophet Muhammad(s) lived after marrying the Lady Khadija(a) until he migrated to [[Medina]]. This house has disappeared today and it is inside the [[al-Masjid al-Haram]].


==Dome of Revelation==
==Dome of Revelation==
The building known as Khadīja’s house in [[Mecca]] had two domes in the descriptions that survived from the 6th century AH onwards. One is a larger dome called the Dome of Revelation(Qubba al-Waḥy), which was the place where the Prophet and Khadīja lived, and the place where [[Gabriel]] descended upon the Prophet, and the other is a small dome, where [[lady Fatima(a)]] was born(Mawlīd Fatīma).<ref>Ibn Jubayr, ''Safarnāma Ibn Jubayr'', p. 81-82.</ref>Other sources until the 14th century have continued to talk about the existence of the revelation dome or a room as the Prophet’s place of worship in Khadīja’s house.<ref>Fāsī al-Makkī,''al-ʿaqd al-thamīn fī tārīkh al-balad al-ʾamīn'',vol. 1, p. 264; sanjārī, ''Manāʾiḥ al-karam'', Vol. 1, p. 228; Rafʿat Pāshā, ''Mirʾāt al-ḥaramayn'', vol. 1. p. 191.</ref> Batanūnī, who went to [[Hajj]] in 1327 AH/1909, described the Prophet's place of worship as a three by three meter room.<ref>Batanūnī,''al-Riḥla al-ḥijāzīyya'', p. 53.</ref>  
The building known as Khadija's house in [[Mecca]] had two domes in the descriptions that survived from the 6th/12th onwards. One was a larger dome called the Qubbat al-Wahy (Dome of Revelation), which was the place where the Prophet(s) used to worship, and the place where [[Gabriel]] descended upon the Prophet(s), and the other was a small dome, where the [[Lady Fatima(a)]] was born ([[Mawlid Fatima]]).<ref>Ibn Jubayr, ''Riḥlat Ibn Jubayr'', p. 81-82.</ref> Other sources until the 14th/20th century have continued to talk about the existence of the Dome of Revelation or the Prophet's place of worship in Lady Khadija's house.<ref>Fāsī, ''al-ʿIqd al-thamīn'',vol. 1, p. 264; Sanjārī, ''Manāʾiḥ al-karam'', vol. 1, p. 228; Rafʿat Pāshā, ''Mirʾāt al-Ḥaramayn'', vol. 1. p. 191.</ref> Al-Batanuni, who went to [[hajj]] in 1327/1909, described the Prophet's place of worship as a three by three meters room.<ref>Batanūnī, ''al-Riḥla al-Ḥijāzīyya'', p. 53.</ref>  


==Notes==
==Notes==
{{Notes}}
{{Notes}}
==References==
==References==
{{References}}
{{References}}
*Batanūnī, Muḥammad Labīb. ''Al-Riḥla al-ḥijāzīyya''. Cairo: Al-Thiqāfat al-Dīniyya, [n.d].
* Batanūnī, Muḥammad Labīb al-. ''Al-Riḥla al-Ḥijāzīyya''. Cairo: Al-Thiqāfat al-Dīnīyya, n.d.
*Fāsī al-Makkī, Muḥammad b. Aḥmad. ''Al-ʿaqd al-thamīn fī tārīkh al-balad al-ʾamīn''. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyya, 1419 AH.
* Fāsī al-Makkī, Muḥammad b. Aḥmad al-. ''Al-ʿIqd al-thamīn fī tārīkh al-balad al-amīn''. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyya, 1419AH.
*Ibn Jubayr, Muḥammad b. Aḥmad. ''Safarnāma Ibn Jubayr''. Translated by Parwīz Atābakī. Mashhad: Intishārāt-i Āstān-i Quds-i Raḍawī, 1370 Sh.
* Ibn Jubayr, Muḥammad b. Aḥmad. ''Riḥlat Ibn Jubayr''. Beirut: Dār wa Maktabat al-Hilāl, 1370Sh.
*Ibrāhīm Rafʿat Pāshā. ''Mirʾāt al-ḥaramayn, aw, al-raḥlāt al-ḥijāziyya wa al-ḥaj wa mashāʿirihi al-dīniyya''. Beirut: Dār al-Maʿrifa, [n.d].
* Rafʿat Pāshā, Ibrāhīm. ''Mirʾāt al-Ḥaramayn''. Beirut: Dār al-Maʿrifa, n.d.
*sanjārī,ʿAlī b. Tāj al-ddīn al-.''Manāʾiḥ al-karam''. Mecca: umm al-qurā university, 1998.
* Sanjārī, ʿAlī b. Tāj al-Dīn al-.''Manāʾiḥ al-karam''. Mecca: Jāmiʿat Umm al-Qurā, 1419AH.
*Yamānī ,Aḥmad Zakkī.''Dār Sayyida Khadīja bint khūwaylīd fī makka al-mukarrama dirāsāt tārīkhīyya li-ddār wa maqiʿihā wa ʿimāratūha''. London: Muʾssisa al-furqān li-Turāth, al-islāmī, 1434 AH.
{{end}}
{{end}}
[[fa:قبة الوحی]]
[[fa:قبة الوحی]]