Balad al-Amin: Difference between revisions
Pourghorbani (talk | contribs) |
Pourghorbani (talk | contribs) |
||
| Line 19: | Line 19: | ||
In other Quranic verses, it is mentioned that [[Ibrahim (a)]] prayed to God to make Mecca a secure city. Two verses, with slight differences in wording, refer to this supplication. Some narrations attribute the security of Mecca to this prayer,<ref>Tafsīr Ibn Abī Ḥātim, vol. 1, p. 229; Tafsīr Ibn Kathīr, vol. 1, pp. 297–299; Al-Durr al-Manthūr, vol. 1, p. 121.</ref> while others consider its security to have existed since the creation of the heavens and the earth:<ref>Ṣaḥīḥ al-Bukhārī, vol. 5, p. 98; Al-Kāfī, vol. 4, pp. 225–226; Al-Tafsīr al-Kabīr, vol. 4, p. 49.</ref> | In other Quranic verses, it is mentioned that [[Ibrahim (a)]] prayed to God to make Mecca a secure city. Two verses, with slight differences in wording, refer to this supplication. Some narrations attribute the security of Mecca to this prayer,<ref>Tafsīr Ibn Abī Ḥātim, vol. 1, p. 229; Tafsīr Ibn Kathīr, vol. 1, pp. 297–299; Al-Durr al-Manthūr, vol. 1, p. 121.</ref> while others consider its security to have existed since the creation of the heavens and the earth:<ref>Ṣaḥīḥ al-Bukhārī, vol. 5, p. 98; Al-Kāfī, vol. 4, pp. 225–226; Al-Tafsīr al-Kabīr, vol. 4, p. 49.</ref> | ||
* {{verse|وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَنْ نَعْبُدَ الْأَصْنَامَ|And [remember] when Ibrāhīm said, “My Lord, make this city [Mecca] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.”}} ( | * {{verse|وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَنْ نَعْبُدَ الْأَصْنَامَ|And [remember] when Ibrāhīm said, “My Lord, make this city [Mecca] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.”}} (Quran, 14:35) | ||
* {{verse|وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُمْ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ قَالَ وَمَنْ كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلًا ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ|And [remember] when Ibrāhīm said, “My Lord, make this city secure and provide its people with fruits—those among them who believe in God and the Last Day.” He [God] said, “And whoever disbelieves, I will grant him enjoyment for a little while, then I will force him to the punishment of the Fire, and wretched is the destination.”}} ( | * {{verse|وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُمْ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ قَالَ وَمَنْ كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلًا ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ|And [remember] when Ibrāhīm said, “My Lord, make this city secure and provide its people with fruits—those among them who believe in God and the Last Day.” He [God] said, “And whoever disbelieves, I will grant him enjoyment for a little while, then I will force him to the punishment of the Fire, and wretched is the destination.”}} (Quran, 2:126) | ||
===Related Concepts in the Quran=== | ===Related Concepts in the Quran=== | ||
| Line 27: | Line 27: | ||
Other verses in the Quran also refer to concepts similar to "Balad al-Amin." For example, verses that mention the "Secure Haram," which, according to commentators, refers to Mecca and its surroundings:<ref>Al-Mīzān, vol. 16, p. 150.</ref> | Other verses in the Quran also refer to concepts similar to "Balad al-Amin." For example, verses that mention the "Secure Haram," which, according to commentators, refers to Mecca and its surroundings:<ref>Al-Mīzān, vol. 16, p. 150.</ref> | ||
* {{verse|...وَلَمْ نُمَكِّنْ لَهُمْ حَرَمًا آمِنًا يُجْبَى إِلَيْهِ ثَمَرَاتُ كُلِّ شَيْءٍ رِزْقًا مِنْ لَدُنَّا وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ|...And We did not make for them a secure Haram to which the fruits of everything are brought as provision from Us? But most of them do not know.}} ( | * {{verse|...وَلَمْ نُمَكِّنْ لَهُمْ حَرَمًا آمِنًا يُجْبَى إِلَيْهِ ثَمَرَاتُ كُلِّ شَيْءٍ رِزْقًا مِنْ لَدُنَّا وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ|...And We did not make for them a secure Haram to which the fruits of everything are brought as provision from Us? But most of them do not know.}} (Quran, 28:57) | ||
* {{verse|أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ|Have they not seen that We made [Mecca] a secure Haram, while people are snatched away from around them?}} ( | * {{verse|أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ|Have they not seen that We made [Mecca] a secure Haram, while people are snatched away from around them?}} (Quran, 29:67) | ||
===Safety for Those Entering Mecca=== | ===Safety for Those Entering Mecca=== | ||
| Line 35: | Line 35: | ||
Another verse in the Quran, after mentioning the concept of the [[House of God]], states that whoever enters Mecca will be secure:<ref>Al-Mīzān, vol. 3, p. 351.</ref> | Another verse in the Quran, after mentioning the concept of the [[House of God]], states that whoever enters Mecca will be secure:<ref>Al-Mīzān, vol. 3, p. 351.</ref> | ||
{{Verse|فِيهِ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَقَامُ إِبْرَاهِيمَ وَمَنْ دَخَلَهُ كَانَ آمِنًا وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا وَمَنْ كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ|In it are clear signs [such as] the standing place of Ibrāhīm. And whoever enters it will be secure. And [due] to God from the people is a pilgrimage to the House—for whoever is able to find thereto a way. But whoever disbelieves—then indeed, God is free from need of the worlds.}} ( | {{Verse|فِيهِ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَقَامُ إِبْرَاهِيمَ وَمَنْ دَخَلَهُ كَانَ آمِنًا وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا وَمَنْ كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ|In it are clear signs [such as] the standing place of Ibrāhīm. And whoever enters it will be secure. And [due] to God from the people is a pilgrimage to the House—for whoever is able to find thereto a way. But whoever disbelieves—then indeed, God is free from need of the worlds.}} (Quran, 3:97) | ||
==The Meaning of Security== | ==The Meaning of Security== | ||