User:Pourghorbani: Difference between revisions

From WikiHaj
 
(96 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Elias (a)''' was one of the prophets of the  Israelites. His name in the Holy Scriptures is recorded as "Eliya," which has become known in Arabic as "Elias ." The name of this prophet of God is mentioned twice in the Quran, where he is described as a believer, one of the righteous servants of God, and a sent prophet. According to some Islamic narrations, Elias (a) enjoys eternal life and every year accompanies [[Khidr (a)]] on the pilgrimage.
 
==In the Bible==
'''Al_Mustajār''' (Arabic: المستجار) is a part of the western wall of the Ka'ba, approximately 2 meters in length, located between [[the Rukn al-Yamani]] and the second door of the [[Ka'ba]], which was sealed during the time of [[Hajjaj b. Yusuf al-Thaqafi]]. This section is at the back of the Ka'ba, directly opposite the current door of the Ka'ba.
Elias's name in Hebrew is derived from Eliya.<ref>Jawālīqī, ''Al-muʿrab min al-kalam al-aʿjamī''و p. 13; Jeffrey, ''wāzhihāy-i dakhīl dar qur'ān majīd'', p. 127; Hawkes, ''Qāmūs-i Kitāb-i Muqaddas'', p. 144.</ref>
 
Elias is a prophet among the Israelites, whose name is recorded as "Eliya" in the Bible.<ref>Hawkes, ''Qāmūs-i Kitāb-i Muqaddas'', p. 144-145.</ref> It is said that through his supplication, he revived Jonah son of Amittai after several days of his death, as well as he healed [[Elisha]].<ref>Ibn Athīr al-Jazarī, ''Al-Kāmil fī l-tārīkh'', vol. 1, p. 213; Ibn Khaldūn, ''Tārīkh Ibn Khaldūn'', vol. 2, p. 102,112; Hawkes, ''Qāmūs-i Kitāb-i Muqaddas'', p. 145.</ref>
The meaning of the word Mustajār is 'refuge' or 'sanctuary.' This place is known for the acceptance of repentance and is recommended for supplication and prayer.
==In the Quran==
==Al- Mustajar and Al-Multazam==
The Quran mentions Elias in two verses, acknowledging him as a believer, one of the righteous servants of God, and a sent prophet. It speaks of his efforts to combat the idolatry of his people and his call to them to piety and monotheism. (Sura Al-Saffat, 123; Surah Al-An'am, 85-86). Some argue that the Elias mentioned in verse 130 of Sura Al-Saffat is also the same Elias .<ref>Bayḍāwi,''Anwār al-tanzīl wa asrār al-taʾwīl'', vol. 5, p. 18; Suyūṭī, ''Al-Durr al-manthūr fī tafsīr al-maʾthūr'', vol. 5, p. 286.</ref>
Two places on the wall of the Ka'ba are introduced as places for the acceptance of supplications and repentance, and there are narrations about them:Al_Mustajar and [[Al_Multazam]].
==Elias in Islamic Sources==
 
Exegetical Sources<ref>Ṭabarī, ''Jāmiʾ al-bayān fi tafsīr al-Qurʾān'', vol. 23, p. 109; Ālūsī, ''Rūḥ al-maʿānī fī tafsīr al-Qurʾān al-ʿaẓīm'', vol. 23, p. 138.</ref>) And Historical<ref>Ibn Athīr al-Jazarī, ''Al-Kāmil fī l-tārīkh'', vol. 1, p. 212; Ibn Kathīr, ''Al-Bidāya wa l-nihāya'', vol. 2, p. 5; Ṣāliḥī Shāmī, ''Subul al-hudā wa al-rashād fī sīrat khayr al-ʿibād'', vol. 6, p. 318.</ref>
It is usually said that Mustajār is at the back of the [[Ka'ba]] on the western side, encompassing the distance from the [[the Rukn al-Yamani]] to the sealed door of the Kaaba, and Multazam is on the eastern side, encompassing the distance from [[the Hajar al-Aswad]] to the current door of the Ka'ba.<ref>Ṣafāʾī Farūshānī, " Makkah dar Bistar-i Tārīkh", p. 99_101.</ref>  
Muslims consider Elias as a descendant of [['Imran]], the father of [[Moses(a)]] and [[Aaron(a)]].<ref>Ṭabarī, ''Tārīkh al-umam wa l-mulūk'', vol. 1, p. 461; Ibn Athīr al-Jazarī, ''Al-Kāmil fī l-tārīkh'', vol. 1, p. 212; Ibn Kathīr, ''Al-Bidāya wa l-nihāya'', vol. 2, p. 5.</ref>According to narrations, he is known for his wisdom as a descendant of Aaron.<ref> Kulaynī, ''Al-Kāfī'', vol. 1, p. 227.</ref>He belongs to the lineage of [[Abraham (a)|Abraham(a)]], coming after [[the Prophet Ezekiel]] and preceding his disciple, [[Elisha]].<ref>Abū Riyḥān Bīrūnī, ''Āthār al-bāqiya'', p. 373; Māwirdī, ''Aʿlām al-nubuwwa'', p. 54; Ibn ʿAsākir, ''Tārīkh-i damishq'', vol. 9, p. 206-209.</ref>
However, the narrations related to Multazam and Mustajar have been mixed together, and sometimes Mustajar and Multazam are considered two names for the same place. It is sometimes said that Shia Muslims consider [[al-Multazam]] and al-Mustajar to be the same, whereas Sunni Muslims consider them to be different, with Multazam being the area between [[the Hajar al-Aswad]] and the door of the Ka'ba.<ref>Qāʾidān, " Tārīkh wa āthār-i Islāmī-yi Makka wa Madīna", p. 71.</ref>  
He was stirred to prophethood.<ref>Ṭabarī, ''Tārīkh al-umam wa l-mulūk'', vol. 1, p. 461</ref>
Some Shia scholars, based on the collections of narrations from [[the Ahl al-Bayt]] regarding the acts performed at Multazam and Mustajār, have concluded that these two are names for the same place, which is Mustajār.<ref>majlisī, ''Mirāʾat al-ʿUqūl'', vol. 9, p. 106.</ref>
He was sent to the people of Baalbek, a region of Syria, during the reign of King Ahab.<ref>Ṭabarī, ''Tārīkh al-umam wa l-mulūk'', vol. 1, p. 461; Ibn ʿAsākir, ''Tārīkh-i damishq'', vol. 9, p. 209; Ibn Athīr al-Jazarī, ''Al-Kāmil fī l-tārīkh'', vol. 1, p. 212.</ref> He guided them and warned them about the worship of the idol [[Ba'l]].<ref>Ṭabarī, ''Tārīkh al-umam wa l-mulūk'', vol. 1, p. 461; Ibn ʿAsākir, ''Tārīkh-i damishq'', vol. 9, p. 209; Ibn Athīr al-Jazarī, ''Al-Kāmil fī l-tārīkh'', vol. 1, p. 212.</ref> He is known for destroying the idol of Ba'l.<ref>Ṭabarī, ''Tārīkh al-umam wa l-mulūk'', vol. 1, p. 461; Ibn ʿAsākir, ''Tārīkh-i damishq'', vol. 9, p. 209; Ibn Athīr al-Jazarī, ''Al-Kāmil l-tārīkh'', vol. 1, p. 212; Nas, ''Tārīkh-i jāmiʿ-i Abd adyān'', p. 507.</ref> According to some sources, after his passing, he was buried in the region of Qalb, a land between [[Damascus]], Homs, and Ba'lbek.<ref>Yāqūt al-Ḥamawī. ''Muʿjam al-buldān'', vol. 1, p. 470; Ibn ʿAbd al-Ḥaqq Baghdādī, ''Marāṣid al-ʾiṭṭlāʿ ʿlā ʾasmāʾi al-amkina wa al-buqāʿ'', vol. 1, p. 211.</ref>
In Sunni sources, there are also numerous narrations and reports that consider Multazam to be at the back of the Ka'ba (the same place as Mustajar).<ref>Naʿmatī, "Pazhuheshī dar bāray Multazam" p. 84.</ref>
==The pilgrimage of Elias==  
Despite all this, in most geographical sources on Mecca, Multazam and Mustajar are distinguished from each other.<ref>Fāsī al-Makkī, ''Shifāʾ al-gharām bi akhbār al-balad al-ḥarām'',vol. 1, p. 196; Mālikī, " Taḥṣīl al-Marām fī Aḵbār al-Bayt al-Ḥarām", vol. 1, p. 200_203; Sanjārī, "Manāʾih al-Karam", vol. 1, p. 307; Ibn Zahīra,''Al-Jāmiʿ al-laṭīf faḍl-i Makka wa ahluhā wa bināʾ al-Bayt al-Sharīf'', p. 47. </ref>
According to some reports, Elias is among those who are believed to have attained eternal life.<ref> Ibn al-Jawzī, ''Al-Muntaẓam fī tārīkh al-umam wa l-mulūk'', vol. 1, p. 361; Ibn Kathīr, ''Al-Bidāya wa l-nihāya'', vol. 1, p. 394-395; Makārim Shīrāzī, ''Tafsīr-i nimūna'', vol. 19, p. 144.</ref>
They go for [[Hajj]] every year with [[Prophet Khidr]], and after performing the [[Rites of Hajj al-Tamattu'|Hajj rituals]], they drink from the water of [[Zamzam]].<ref>Ibn al-Jawzī, ''Al-Muntaẓam fī tārīkh al-umam wa l-mulūk'', vol. 1, p. 361; Ibn Kathīr, ''Al-Bidāya wa l-nihāya'', vol. 1, p. 394. </ref> Also, in one report, the annual meeting of Khidr and Elias at '[['Arafat|Arafat]] is mentioned.<ref>Ibn Kathīr, ''Al-Bidāya wa l-nihāya'', vol. 1, p. 394; Ibn Kathīr, ''Qiṣaṣ al-anbīyāʾ'', vol. 2, p. 242-243.</ref> Although some Muslim historians have expressed doubt about the accuracy of the narrations regarding Elias's eternal life.<ref>Ibn Kathīr, ''Al-Bidāya wa l-nihāya'', vol. 1, p. 337.</ref>
==Al_Mustajār and the Crack of the Ka'ba==
 
Some consider Al_Mustajār to be the part of the wall of the [[Ka'ba]] that was split open to allow [[Fatimah bint Asad]], the mother of Imam Ali (peace be upon him), to enter the Kaaba for the birth of her son.<ref>Ṭabāṭabāʾī Tabrīzī, "Hidāyat al-Ḥujjāj: Safar-Nāmah-i Makkah", p. 178; Jaʿfariyān,''Āthār-i islāmi-yi Makka wa Madīna'', p. 97.</ref>
 
==The Supplication of Mustajār==
In the rituals of [[Tawaf]], it is mentioned that: It is recommended for the pilgrim, in the last round of their [[Tawaf]], to place their face and hands on the wall, press their stomach and front against the wall of the [[Ka'ba]], and say:
*أللَّهُمَّ الْبَيْتُ بَيْتُكَ وَالْعَبْدُ عَبْدُكَ وَهذا مَكانُ الْعائِذِ بِكَ مِنَ النَّار. "O Allah, this house is Your house, and this servant is Your servant, and this is the place of one who seeks refuge with You from the Fire."
Then, they should confess their sins and seek forgiveness, and afterwards say:
*أللَّهُمَّ مِنْ قِبَلِكَ الرَّوْحُ وَالْفَرَجُ وَالْعافِيَةُ. أللَّهُمَّ إنَّ عَمَلِي ضَعيْفٌ فَضاعِفْهُ لِي وَاغْفِرْ لي مَا اطَّلَعْتَ عَلَيْهِ مِنِّي وَخَفِيَ عَلى‏ خَلْقِكَ أسْتَجِيرُ بِاللَّهِ مِنَ النَّار."O Allah, from You comes the spirit, relief, and well-being. O Allah, my deeds are weak, so multiply them for me and forgive me for what You have seen of me that is hidden from Your creation. I seek refuge with Allah from the Fire.
 
Then, after that, the person should make any supplications they wish, touch the Yemeni Corner (Rukn Yamani), come to [[the Hajar al-Aswad]], complete their Tawaf, and say:
*أللَّهُمَّ قَنِّعْنِي بِما رَزَقْتَني وَبارِكْ لِي فِيما آتَيْتَني‏ "O Allah, make me content with what You have provided me and bless me in what You have granted me.<ref>Khomeinī, "Manāsk Ḥajj Motābaq ba Fatwā-ye Imām Khomeinī ba Ḥawāshī Marājiʿ Taqlīd wa Istiftāʾāt Jadīd", p. 436.</ref>  
==Notes==
==Notes==
{{Notes}}
{{Notes}}
==References==
==References==
==References==
{{References}}
*Abū Riyḥān Bīrūnī, Muḥammad b. Aḥmad. ''Āthār al-bāqiya''.Tehran: Mirāth-i Maktūb, 1422 AH.
*Fāsī, Taqī al-Dīn Muḥammad. ''Shifāʾ al-Gharām bi-Aḵbār al-Balad al-Ḥarām''. Edited by a committee of prominent scholars and literati. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, n.d.
*Ālūsī, Maḥmūd b. ʿAbd Allāh al-. ''Rūḥ al-maʿānī fī tafsīr al-Qurʾān al-ʿaẓīm''. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, [n.d].
*Ibn Zahīra, Muḥammad Jārullāh. ''Al-Jāmiʿ al-laṭīf fī faḍl-i Makka wa ahluhā wa bināʾ al-Bayt al-Sharīf''. Edited by ʿAlī ʿUmar. Cairo: Maktabat al-Thaqāfa al-Dīnīyya, 1423 AH.
*Bayḍāwi, ʿAbd Allāh b. ʿUmar. ''Anwār al-tanzīl wa asrār al-taʾwīl''. 1st edition. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1418 AH.
*Jafarīān, Rasūl. *Āthār Islāmī Makkah wa Madīnah*. Tehran: Mashʿar, 1389 AH.
*Hawkes, James , Qāmūs-i Kitāb-i Muqaddas.Tehran: Asāṭīr, 1377 sh.
*Khomeinī, Rūḥ Allāh. ''Manāsk-i Ḥajj Motābaq ba Fatwā-ye Imām Khomeinī ba Ḥawāshī Marājiʿ Taqlīd wa Istiftāʾāt Jadīd''. Tehran: Mashʿar, 1409 AH.
*Ibn ʿAbd al-Ḥaqq Baghdādī, Ṣafīī al-dīn ʿAbd al-Muʾmin. ''Marāṣid al-ʾiṭṭlāʿ ʿlā ʾasmāʾi al-amkina wa al-buqāʿ''. Beirut: Dār al-Jayl, 1412 AH.
*Majlisī, Muḥammad Bāqir al-. ''Mir'āt al-'uqūl''. Edited by Rasūlī Maḥallātī. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1404 AH.
*Ibn al-Jawzī, ʿAbd al-Raḥmān b. ʿAlī. ''Al-Muntaẓam fī tārīkh al-umam wa l-mulūk''. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyya, 1412 AH.
*Mālikī, Muḥammad b. Aḥmad. ''Taḥṣīl al-Marām fī Aḵbār al-Bayt al-Ḥarām''. Makkah: Maktabat al-Asadī, 1424 AH.
*Ibn Athīr al-Jazarī, ʿAlī b. Abī l-Karam. ''Al-Kāmil fī l-tārīkh''. Beirut: Dār Ṣādir, 1385 AH.
*Naʿmatī, Muḥammad Rezā. "Pazhuheshī dar bāray Multazam". Majallah Mīqāt-i Ḥajj, no. 43, Farvardīn 1382 SH.
*Ibn ʿAsākir, ʿAlī b. Ḥasan. Tārīkh-i damishq. Edited by ʿAmr-i b. Gharāma al-ʿAmrawī. Beirut: Dār al-Fikr, 1415 AH/ 1995.
*Qāʾidān, Aṣghar. ''Tārīkh wa Āthār Islāmī Makkah Mukarramah wa Madīnah Munawwarah''. Tehran: Mashʿar, 1400 AH.
*Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī, Aḥmad b. ʿAlī. ''Al-Iṣāba fī tamyyīz al-ṣaḥāba''. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyya, 1415 AH.
*Ṣafāʾī Farūshānī, Niʿmat Allāh. ''Makkah dar Bistar-i Tārīkh''. Qom: Markaz Jahanī ʿUlūm Islāmī, 1386 AH.
*Ibn Kathīr, Ismāʿīl b. ʿUmar. ''Al-Bidāya wa l-nihāya''. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1408 AH.
*Sanjārī, ʿAlī b. Tāj al-Dīn. ''Manāʾih al-Karam''. Makkah: Jāmiʿah Umm al-Qurā, 1419 AH.
*Ibn Kathīr al-Dimashqī, Ismāʿīl b. ʿUmar. ''Qiṣaṣ al-anbīyāʾ''. Edited by Muṣtafā ʿAbd al-Waḥidī. Beirut: Dār al-Kutub al-ḥadītha, 1388 AH.
*Ṭabāṭabāʾī Tabrīzī, Muḥammad Rezā. ''Hidāyat al-Ḥujjāj: Safar-Nāmah-i Makkah''. Compiled by Rasūl Jafarīān. Qom: Nashr-i Mūrikh, 1386 AH.
*Ibn Khaldūn, ʿAbd l-Raḥmān b. Muḥammad. ''Tārīkh Ibn Khaldūn''. Edited by Khalīl Shaḥāda. Second edition. Beirut: Dār al-Fikr, 1408AH-1988.
*Jawālīqī, Al-muʿrab min al-kalam al-aʿjamī, edited by Khalil ʿUmrān. Beirut: Dar al-Kutub al-'Ilmiyya, 1419 AH.
*Jeffrey, arthur. ''wāzhihāy-i dakhīl dar qur'ān majīd''. Translated by Badrieī. Tehran: Tūs, 1372 sh.
*Kulaynī, Muḥammad b. Yaʿqūb al-. ''Al-Kāfī''. Edited by ʿAlī Akbar Ghaffārī & Muḥammad Ākhūndī. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1407 AH.
*Makārim Shīrāzī, Nāṣir. ''Tafsīr-i nimūna''. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1375 Sh.
*Māwirdī, Ab al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad, al-. ''Aʿlām al-nubuwwa''. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿArabī, 1987 CE
*Nas, John Bayer. ''Tārīkh-i jāmiʿ-i Abd adyān''. Translated to Farsi by ʿAlī Aṣghar Ḥikmat. Tehran: Intishārāt-i Ilmī wa Farhangī, 1373 Sh.
*Ṣāliḥī Shāmī, Muḥammad b. Yusuf. ''Subul al-hudā wa al-rashād fī sīrat khayr al-ʿibād''. Edited by ʿĀdil Aḥmad ʿAbd al-Mawjūd and ʿAlī Muḥammad Muʿawwaḍ. 1st edition. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyya, 1414 AH.
*Suyūṭī, ʿAbd al-Raḥmān b. Abī Bakr al-. ''Al-Durr al-manthūr fī tafsīr al-maʾthūr''. Beirut: Dār al-Maʿrifa, 1365 AH.
*Ṭabarī, Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥmān b. Muḥammad b. ʿAbd Allāh. ''Jāmiʾ al-bayān fi tafsīr al-Qurʾān''. Edited by Ṣidqī Jamīl and ʿAbd al-Ḥamīd Hindāwī. Beirut: Dār al-Fikr, 1415 AH.
*Ṭabarī, Muḥammad b. Jarīr al-.''Tārīkh al-umam wa l-mulūk''. Edited by Muḥammad Abu l-faḍl Ibrāhīm. Second edition. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1387 AH
*Yāqūt al-Ḥamawī. ''Muʿjam al-buldān''. Second edition. Beirut: Dār Ṣādir, 1995.
{{end}}
{{end}}

Latest revision as of 11:30, 7 August 2024

Al_Mustajār (Arabic: المستجار) is a part of the western wall of the Ka'ba, approximately 2 meters in length, located between the Rukn al-Yamani and the second door of the Ka'ba, which was sealed during the time of Hajjaj b. Yusuf al-Thaqafi. This section is at the back of the Ka'ba, directly opposite the current door of the Ka'ba.

The meaning of the word Mustajār is 'refuge' or 'sanctuary.' This place is known for the acceptance of repentance and is recommended for supplication and prayer.

Al- Mustajar and Al-Multazam

Two places on the wall of the Ka'ba are introduced as places for the acceptance of supplications and repentance, and there are narrations about them:Al_Mustajar and Al_Multazam.

It is usually said that Mustajār is at the back of the Ka'ba on the western side, encompassing the distance from the the Rukn al-Yamani to the sealed door of the Kaaba, and Multazam is on the eastern side, encompassing the distance from the Hajar al-Aswad to the current door of the Ka'ba.[1] However, the narrations related to Multazam and Mustajar have been mixed together, and sometimes Mustajar and Multazam are considered two names for the same place. It is sometimes said that Shia Muslims consider al-Multazam and al-Mustajar to be the same, whereas Sunni Muslims consider them to be different, with Multazam being the area between the Hajar al-Aswad and the door of the Ka'ba.[2] Some Shia scholars, based on the collections of narrations from the Ahl al-Bayt regarding the acts performed at Multazam and Mustajār, have concluded that these two are names for the same place, which is Mustajār.[3] In Sunni sources, there are also numerous narrations and reports that consider Multazam to be at the back of the Ka'ba (the same place as Mustajar).[4] Despite all this, in most geographical sources on Mecca, Multazam and Mustajar are distinguished from each other.[5]

Al_Mustajār and the Crack of the Ka'ba

Some consider Al_Mustajār to be the part of the wall of the Ka'ba that was split open to allow Fatimah bint Asad, the mother of Imam Ali (peace be upon him), to enter the Kaaba for the birth of her son.[6]

The Supplication of Mustajār

In the rituals of Tawaf, it is mentioned that: It is recommended for the pilgrim, in the last round of their Tawaf, to place their face and hands on the wall, press their stomach and front against the wall of the Ka'ba, and say:

  • أللَّهُمَّ الْبَيْتُ بَيْتُكَ وَالْعَبْدُ عَبْدُكَ وَهذا مَكانُ الْعائِذِ بِكَ مِنَ النَّار. "O Allah, this house is Your house, and this servant is Your servant, and this is the place of one who seeks refuge with You from the Fire."

Then, they should confess their sins and seek forgiveness, and afterwards say:

  • أللَّهُمَّ مِنْ قِبَلِكَ الرَّوْحُ وَالْفَرَجُ وَالْعافِيَةُ. أللَّهُمَّ إنَّ عَمَلِي ضَعيْفٌ فَضاعِفْهُ لِي وَاغْفِرْ لي مَا اطَّلَعْتَ عَلَيْهِ مِنِّي وَخَفِيَ عَلى‏ خَلْقِكَ أسْتَجِيرُ بِاللَّهِ مِنَ النَّار."O Allah, from You comes the spirit, relief, and well-being. O Allah, my deeds are weak, so multiply them for me and forgive me for what You have seen of me that is hidden from Your creation. I seek refuge with Allah from the Fire.

Then, after that, the person should make any supplications they wish, touch the Yemeni Corner (Rukn Yamani), come to the Hajar al-Aswad, complete their Tawaf, and say:

  • أللَّهُمَّ قَنِّعْنِي بِما رَزَقْتَني وَبارِكْ لِي فِيما آتَيْتَني‏ "O Allah, make me content with what You have provided me and bless me in what You have granted me.[7]

Notes

  1. Ṣafāʾī Farūshānī, " Makkah dar Bistar-i Tārīkh", p. 99_101.
  2. Qāʾidān, " Tārīkh wa āthār-i Islāmī-yi Makka wa Madīna", p. 71.
  3. majlisī, Mirāʾat al-ʿUqūl, vol. 9, p. 106.
  4. Naʿmatī, "Pazhuheshī dar bāray Multazam" p. 84.
  5. Fāsī al-Makkī, Shifāʾ al-gharām bi akhbār al-balad al-ḥarām,vol. 1, p. 196; Mālikī, " Taḥṣīl al-Marām fī Aḵbār al-Bayt al-Ḥarām", vol. 1, p. 200_203; Sanjārī, "Manāʾih al-Karam", vol. 1, p. 307; Ibn Zahīra,Al-Jāmiʿ al-laṭīf fī faḍl-i Makka wa ahluhā wa bināʾ al-Bayt al-Sharīf, p. 47.
  6. Ṭabāṭabāʾī Tabrīzī, "Hidāyat al-Ḥujjāj: Safar-Nāmah-i Makkah", p. 178; Jaʿfariyān,Āthār-i islāmi-yi Makka wa Madīna, p. 97.
  7. Khomeinī, "Manāsk Ḥajj Motābaq ba Fatwā-ye Imām Khomeinī ba Ḥawāshī Marājiʿ Taqlīd wa Istiftāʾāt Jadīd", p. 436.

References

  • Fāsī, Taqī al-Dīn Muḥammad. Shifāʾ al-Gharām bi-Aḵbār al-Balad al-Ḥarām. Edited by a committee of prominent scholars and literati. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, n.d.
  • Ibn Zahīra, Muḥammad Jārullāh. Al-Jāmiʿ al-laṭīf fī faḍl-i Makka wa ahluhā wa bināʾ al-Bayt al-Sharīf. Edited by ʿAlī ʿUmar. Cairo: Maktabat al-Thaqāfa al-Dīnīyya, 1423 AH.
  • Jafarīān, Rasūl. *Āthār Islāmī Makkah wa Madīnah*. Tehran: Mashʿar, 1389 AH.
  • Khomeinī, Rūḥ Allāh. Manāsk-i Ḥajj Motābaq ba Fatwā-ye Imām Khomeinī ba Ḥawāshī Marājiʿ Taqlīd wa Istiftāʾāt Jadīd. Tehran: Mashʿar, 1409 AH.
  • Majlisī, Muḥammad Bāqir al-. Mir'āt al-'uqūl. Edited by Rasūlī Maḥallātī. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1404 AH.
  • Mālikī, Muḥammad b. Aḥmad. Taḥṣīl al-Marām fī Aḵbār al-Bayt al-Ḥarām. Makkah: Maktabat al-Asadī, 1424 AH.
  • Naʿmatī, Muḥammad Rezā. "Pazhuheshī dar bāray Multazam". Majallah Mīqāt-i Ḥajj, no. 43, Farvardīn 1382 SH.
  • Qāʾidān, Aṣghar. Tārīkh wa Āthār Islāmī Makkah Mukarramah wa Madīnah Munawwarah. Tehran: Mashʿar, 1400 AH.
  • Ṣafāʾī Farūshānī, Niʿmat Allāh. Makkah dar Bistar-i Tārīkh. Qom: Markaz Jahanī ʿUlūm Islāmī, 1386 AH.
  • Sanjārī, ʿAlī b. Tāj al-Dīn. Manāʾih al-Karam. Makkah: Jāmiʿah Umm al-Qurā, 1419 AH.
  • Ṭabāṭabāʾī Tabrīzī, Muḥammad Rezā. Hidāyat al-Ḥujjāj: Safar-Nāmah-i Makkah. Compiled by Rasūl Jafarīān. Qom: Nashr-i Mūrikh, 1386 AH.