User:Pourghorbani: Difference between revisions

From WikiHaj
No edit summary
 
(136 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
The Kaaba's curtain
The Kaaba's curtain, also known as Kiswa, is a black fabric that covers the walls of the Kaaba. Covering the Kaaba with a curtain is considered a sign of respect. The tradition of draping the Kaaba with fabrics of various colors and materials dates back to ancient times, predating the advent of Islam. Historical sources record events related to the preparation and installation of the Kaaba's curtain. Additionally, the Kaaba's curtain is the subject of certain legal rulings in Islamic jurisprudence.


Today, the curtain is woven in a dedicated workshop in Mecca and consists of five pieces, each covering one of the Kaaba's walls, with an additional piece allocated for the Kaaba's door.
'''Al_Mustajār''' (Arabic: المستجار) is a part of the western wall of the Ka'ba, approximately 2 meters in length, located between [[the Rukn al-Yamani]] and the second door of the [[Ka'ba]], which was sealed during the time of [[Hajjaj b. Yusuf al-Thaqafi]]. This section is at the back of the Ka'ba, directly opposite the current door of the Ka'ba.


Word and Concept Semantics
The meaning of the word Mustajār is 'refuge' or 'sanctuary.' This place is known for the acceptance of repentance and is recommended for supplication and prayer.
The Arabic phrase "كسوة الكعبة" in Persian is referred to as "Pardah-ye Ka'bah," "Pirahan-e Ka'bah," or "Jameh-ye Ka'bah," all of which translate to the Kaaba's curtain or garment.(1) Dehkhodā, ʿAlī Akbar. ''Lughatnāma.'vol2.p7642'.) (2)( Dehkhodā, ʿAlī Akbar. ''Lughatnāma''.vol12.p18341 (3)( • Daqan, Muḥammad. Kʿba wa Jamie ān..p91,,, • Sādiqī Ardistānī,  Aḥmad. Hajj az mīqāt tā mīʿād.p127)
==Al- Mustajar and Al-Multazam==
Two places on the wall of the Ka'ba are introduced as places for the acceptance of supplications and repentance, and there are narrations about them:Al_Mustajar and [[Al_Multazam]].


This black covering adorns the structure of the Kaaba, constituting part of the Black Stone section.(4)( Ibn Fāris. ''Muʿjam maqāyīs al-lugha.VOL3.P132) (5)( Fāsī al-Makkī, Muḥammad b. Aḥmad. ''Shifāʾ al-gharām bi akhbār al-balad al-ḥarām''.vol 1.p122)
It is usually said that Mustajār is at the back of the [[Ka'ba]] on the western side, encompassing the distance from the [[the Rukn al-Yamani]] to the sealed door of the Kaaba, and Multazam is on the eastern side, encompassing the distance from [[the Hajar al-Aswad]] to the current door of the Ka'ba.<ref>Ṣafāʾī Farūshānī, " Makkah dar Bistar-i Tārīkh", p. 99_101.</ref>
The Kaaba's curtain is a symbol of respect.(6) (• Baḥr al-ʿUlūm, Muḥammad al-Mahdī al-. ''Al-Tuḥfat al-kirām''..p159-160)
However, the narrations related to Multazam and Mustajar have been mixed together, and sometimes Mustajar and Multazam are considered two names for the same place. It is sometimes said that Shia Muslims consider [[al-Multazam]] and al-Mustajar to be the same, whereas Sunni Muslims consider them to be different, with Multazam being the area between [[the Hajar al-Aswad]] and the door of the Ka'ba.<ref>Qāʾidān, " Tārīkh wa āthār-i Islāmī-yi Makka wa Madīna", p. 71.</ref>
And it holds the value and prestige of the house of God, constituting a part of the history of the Kaaba.(7)( • Nāblusī, ʿAbd al-Ghanī al-. Kashf al-nūr.p14,,, • Subḥānī, Jaʿfar. Al- Tawḥīd wa al-shirk.p210)
Some Shia scholars, based on the collections of narrations from [[the Ahl al-Bayt]] regarding the acts performed at Multazam and Mustajār, have concluded that these two are names for the same place, which is Mustajār.<ref>majlisī, ''Mirāʾat al-ʿUqūl'', vol. 9, p. 106.</ref>
  There has also been a specific position for the custodian of the curtain's affairs, known for its veil management or curtain-keeping, from the past until now.
In Sunni sources, there are also numerous narrations and reports that consider Multazam to be at the back of the Ka'ba (the same place as Mustajar).<ref>Naʿmatī, "Pazhuheshī dar bāray Multazam" p. 84.</ref>
Despite all this, in most geographical sources on Mecca, Multazam and Mustajar are distinguished from each other.<ref>Fāsī al-Makkī, ''Shifāʾ al-gharām bi akhbār al-balad al-ḥarām'',vol. 1, p. 196; Mālikī, " Taḥṣīl al-Marām fī Aḵbār al-Bayt al-Ḥarām", vol. 1, p. 200_203; Sanjārī, "Manāʾih al-Karam", vol. 1, p. 307; Ibn Zahīra,''Al-Jāmiʿ al-laṭīf fī faḍl-i Makka wa ahluhā wa bināʾ al-Bayt al-Sharīf'', p. 47. </ref>
   
==Al_Mustajār and the Crack of the Ka'ba==


Additionally, the Kaaba's curtain is the subject of certain legal rulings, with the most significant being the permission to cover the Kaaba with silk.(8)( Ḥillī, al-Ḥasan b. Yūsuf al-. ''Taḥrīr al-aḥkām al-sharʿiyya ʿalā madhhab al-imāmiyya''.vol4.p363 ,,,• Samhūdī, ʿAlī b. ʿAbd Allāh. Wafāʾ al-wafā bi akhbār dar al-Muṣṭafā.vol2.p140,,, • Bahūtī, Nanṣūr al-. Kashf al-qināʿ.vol3.p180) The impermissibility of tearing, cutting, buying, and selling the Kaaba's curtain is contrary to the viewpoint of some Shia Muslims and also some followers of the Shafi'i school, diverging from the common perspective among Sunni Muslims.(9)( Ḥillī, al-Ḥasan b. Yūsuf al-. ''Tadhkirat al-fuqahāʾ''.vol7.p380,,, • Rāfiʿī, , ʿAbd al-karīm b. Muḥammad. Fatḥ al-ʿazīz..vol7.p513)
Some consider Al_Mustajār to be the part of the wall of the [[Ka'ba]] that was split open to allow [[Fatimah bint Asad]], the mother of Imam Ali (peace be upon him), to enter the Kaaba for the birth of her son.<ref>Ṭabāṭabāʾī Tabrīzī, "Hidāyat al-Ḥujjāj: Safar-Nāmah-i Makkah", p. 178; Jaʿfariyān,''Āthār-i islāmi-yi Makka wa Madīna'', p. 97.</ref>
The permissibility or impermissibility of adorning it with gold and silver,(10) (• Shirwānī, ʿAbd al-ḥamīd al-. Al-Ḥawāshī.vol1.p121 ,,,Ḥalabī, Nūr al-Dīn. ''Al-Sīra al-ḥalabiyya''.vol1.p280) The permission to enter behind the curtain for supplication.(11)( • Damyāṭī, Al-Sayyid al-bakrī al-.Iʿāna al-ṭālibīn.vol2.p95)


The history of the Kaaba's covering
==The Supplication of Mustajār==
There is a difference of opinion regarding who first covered the Kaaba. Some narratives attribute this action to Prophet Adam.(12)( Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. ''Man lā yaḥḍuruh al-faqīh.vol2.p235,,, Ḥurr al-ʿĀmilī, Muḥammad b. al-Ḥasan al-. ''Wasāʾil al-Shīʿa''..vol13.p208)
In the rituals of [[Tawaf]], it is mentioned that: It is recommended for the pilgrim, in the last round of their [[Tawaf]], to place their face and hands on the wall, press their stomach and front against the wall of the [[Ka'ba]], and say:
Some historical accounts suggest that one of the kings of Himyar in Yemen was the first to cover the Kaaba, around the year 190 or 220 BCE before the Prophetic mission.(13)( Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī, Aḥmad b. ʿAlī. ''Fatḥ al-bārī bi sharḥ ṣaḥīḥ al-Bukhārī'' .vol3.p365-366 ,,, Ḥalabī, Nūr al-Dīn. ''Al-Sīra al-ḥalabiyya''.vol 1.p280,,, • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama.p291, ,, • Fākihī, Muḥammad b. Isḥāq. ''Akhbār Makka fī qadīm al-dahr wa ḥaīthih',  .vol5.p230-231)
*أللَّهُمَّ الْبَيْتُ بَيْتُكَ وَالْعَبْدُ عَبْدُكَ وَهذا مَكانُ الْعائِذِ بِكَ مِنَ النَّار. "O Allah, this house is Your house, and this servant is Your servant, and this is the place of one who seeks refuge with You from the Fire."
The weaving of new curtains for the Kaaba continued by the Quraysh, and after the advent of Islam, it was carried on by the Prophet and his successors. This practice experienced significant development during certain periods of the Abbasid era, with the Kaaba's garment being occasionally replaced three times a year.(14)( Ḥalabī, Nūr al-Dīn. ''Al-Sīra al-ḥalabiyya'.vol1.p281,,, • Imām Aḥmad, Muḥyi al-dīn. Fī riḥāb al-bayt al-ʿatīq.vol1.p211 ,,, Amīn, Sayyid Muḥsin al-. ''Kashf al-irtīyāb''. P360) Kings of other Islamic lands.
Then, they should confess their sins and seek forgiveness, and afterwards say:
(15)( Ibn Kathīr, Ismāʿīl b. ʿUmar. ''Al-Bidāya wa l-nihāya.vol13.p26)
*أللَّهُمَّ مِنْ قِبَلِكَ الرَّوْحُ وَالْفَرَجُ وَالْعافِيَةُ. أللَّهُمَّ إنَّ عَمَلِي ضَعيْفٌ فَضاعِفْهُ لِي وَاغْفِرْ لي مَا اطَّلَعْتَ عَلَيْهِ مِنِّي وَخَفِيَ عَلى‏ خَلْقِكَ أسْتَجِيرُ بِاللَّهِ مِنَ النَّار."O Allah, from You comes the spirit, relief, and well-being. O Allah, my deeds are weak, so multiply them for me and forgive me for what You have seen of me that is hidden from Your creation. I seek refuge with Allah from the Fire.
And some wealthy individuals would occasionally procure the Kaaba's curtain and send it to Mecca.(16)( Ibn Khaldūn, ʿAbd l-Raḥmān b. Muḥammad. ''Tārīkh Ibn Khaldūn''.vol3.p513,,, Ibn Athīr al-Jazarī, ʿAlī b. Abī l-Karam. ''Al-Kāmil fī l-tārīkh''.vol11.p65,,, • Nawīrī, Aḥmad al-. Nihāyat al-irb.vol23.p284)


The weaving of the Kaaba's curtain in Egypt
Then, after that, the person should make any supplications they wish, touch the Yemeni Corner (Rukn Yamani), come to [[the Hajar al-Aswad]], complete their Tawaf, and say:
After the extinction of the Abbasids (in 659 CE), providing the covering for the Kaaba became the exclusive responsibility of the rulers of Egypt from 661 CE onward.(17)( Amīn, Sayyid Muḥsin al-. ''Kashf al-irtīyāb''.P360)
*أللَّهُمَّ قَنِّعْنِي بِما رَزَقْتَني وَبارِكْ لِي فِيما آتَيْتَني‏ "O Allah, make me content with what You have provided me and bless me in what You have granted me.<ref>Khomeinī, "Manāsk Ḥajj Motābaq ba Fatwā-ye Imām Khomeinī ba Ḥawāshī Marājiʿ Taqlīd wa Istiftāʾāt Jadīd", p. 436.</ref>
During the Ottoman Empire era, the weaving of the curtain also took place in Egypt.(18)( • Sakhāwī, shamsu l- dīn. Al-Dhaw ʾ al-lāmiʿ.vol4.p26,,, • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama.p320)   
==Notes==
In Egypt, since the Mamluk era, endowments and special workshops were allocated for the production of materials for fabric weaving.(19)( Sakhāwī, Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥmān. ''Al-Tuḥfat al-laṭīfa fī tārīkh al-Madīna al-sharīfa'.vol2.p107,,, • Fāsī al-Makkī, Muḥammad b. Aḥmad. ''Shifāʾ al-gharām bi akhbār al-balad al-ḥarām.vol1.p123,,, • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama.p317)
{{Notes}}
(20)( • Imām Aḥmad, Muḥyi al-dīn. Fī riḥāb al-bayt al-ʿatīq..p216,,, • Ḥamdī, Maḥmūd. Mawsū ʿa  al-mafāhīm.vol1.p553)
==References==
The curtain-weaving workshop in Mecca.
{{References}}
With the establishment of the Al Saud government, a workshop in Mecca was dedicated to the weaving of the curtain.(21)( • Daqan, Muḥammad. Kʿba wa Jamie ān.p172 ,,,, • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama..p347) This practice continued until 1358 when the Egyptian government requested Abdulaziz to allow the transportation of another curtain from Egypt. Abdulaziz accepted this request, and the workshop was closed. The curtain was once again brought from Egypt. This continued until 1382 when, due to the disagreement between Egypt and Saudi Arabia, the sending of the Kaaba's covering from Egypt was halted. Since then, the weaving of the Kaaba's curtain in Mecca has continued in the remaining curtain workshop.(22)( • Imām Aḥmad, Muḥyi al-dīn. Fī riḥāb al-bayt al-ʿatīq.vol1.p215,,, • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama.p331-332,,, • Daqan, Muḥammad. Kʿba wa Jamie ān..p175-178)
*Fāsī, Taqī al-Dīn Muḥammad. ''Shifāʾ al-Gharām bi-Aḵbār al-Balad al-Ḥarām''. Edited by a committee of prominent scholars and literati. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, n.d.
 
*Ibn Zahīra, Muḥammad Jārullāh. ''Al-Jāmiʿ al-laṭīf fī faḍl-i Makka wa ahluhā wa bināʾ al-Bayt al-Sharīf''. Edited by ʿAlī ʿUmar. Cairo: Maktabat al-Thaqāfa al-Dīnīyya, 1423 AH.
The size and weight of the Kaaba's curtain:
*Jafarīān, Rasūl. *Āthār Islāmī Makkah wa Madīnah*. Tehran: Mashʿar, 1389 AH.
The Kaaba's curtain is composed of five main parts, each covering one side of the Kaaba. The fifth piece encompasses the Kaaba's door, known as the "Borqaa." In total, the Kaaba's garment consists of 54 pieces, with each piece measuring 14 meters in length and 95 centimeters in width. The total area of the curtain is 2650 square meters, and its weight reaches two tons.(23)( • Imām Aḥmad, Muḥyi al-dīn. Fī riḥāb al-bayt al-ʿatīq.vol1.p215,,, • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama.p474)
*Khomeinī, Rūḥ Allāh. ''Manāsk-i Ḥajj Motābaq ba Fatwā-ye Imām Khomeinī ba Ḥawāshī Marājiʿ Taqlīd wa Istiftāʾāt Jadīd''. Tehran: Mashʿar, 1409 AH.
Many of the pieces, inscriptions, and patterns on the Kaaba's curtain are adorned with goldwork.(24) •( Sādiqī Ardistānī,  Aḥmad. Hajj az mīqāt tā mīʿād. Vol55.p133)
*Majlisī, Muḥammad Bāqir al-. ''Mir'āt al-'uqūl''. Edited by Rasūlī Maḥallātī. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1404 AH.
The belt around the Kaaba's curtain
*Mālikī, Muḥammad b. Aḥmad. ''Taḥṣīl al-Marām fī Aḵbār al-Bayt al-Ḥarām''. Makkah: Maktabat al-Asadī, 1424 AH.
The "Hizam" refers to the belt or band around the Kaaba's curtain. The belt is made of black silk fabric and is adorned with patterns and Quranic verses in Thuluth script. The belt is composed of 16 pieces, with a circumference of 47 meters and a width of 95 centimeters. Quranic verses are inscribed on the belt, and at specified intervals, phrases such as "Ya Hayyu Ya Qayyum," "Ya Rahman Ya Rahim," and "Alhamdulillah Rabb al-Alamin" are embellished with golden letters.(23)( Imām Aḥmad, Muḥyi al-dīn. Fī riḥāb al-bayt al-ʿatīq.vol1.p215,,, • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama.p474)
*Naʿmatī, Muḥammad Rezā. "Pazhuheshī dar bāray Multazam". Majallah Mīqāt-i Ḥajj, no. 43, Farvardīn 1382 SH.
 
*Qāʾidān, Aṣghar. ''Tārīkh wa Āthār Islāmī Makkah Mukarramah wa Madīnah Munawwarah''. Tehran: Mashʿar, 1400 AH.
The curtain in the Kaaba
*Ṣafāʾī Farūshānī, Niʿmat Allāh. ''Makkah dar Bistar-i Tārīkh''. Qom: Markaz Jahanī ʿUlūm Islāmī, 1386 AH.
The curtain of the Kaaba's door, known as the "Borqaa," is made of black silk fabric and is adorned with Quranic verses and Islamic decorations in gold and silver. Additionally, Surah Al-Fatiha is inscribed on it from three directions. The Borqaa is made of silk, with a height of 5.7 meters and a width of four meters.(25)( Qalashqandī, Aḥmad b. ʿAlī. ''Ṣubḥ al-aʿshā''.vol4.p282,,, Azraqī, Muḥammad b. ʿAbd Allāh al-. ''Akhbār Makka wa mā jāʾa fīhā min al-āthār''.vol1.p258,,, • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama..p358)
*Sanjārī, ʿAlī b. Tāj al-Dīn. ''Manāʾih al-Karam''. Makkah: Jāmiʿah Umm al-Qurā, 1419 AH.
 
*Ṭabāṭabāʾī Tabrīzī, Muḥammad Rezā. ''Hidāyat al-Ḥujjāj: Safar-Nāmah-i Makkah''. Compiled by Rasūl Jafarīān. Qom: Nashr-i Mūrikh, 1386 AH.
 
{{end}}
The verses inscribed on the Kaaba's curtain are as follows
 
The verses inscribed on the Kaaba's curtain and belt are as follows (from top to bottom on the curtain):
 
1. "قَدْ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا"
(Indeed, We see the turning of your face to the heaven, so We shall surely turn you to a Qiblah which you shall like.) - Surah Al-Baqarah, 2:144
 
Additionally, other verses, chapters, and phrases are written on the curtain and belt.(26)( • Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama.p311/352,,, • Muʾssisa Aʿmāl al- mawsū ʿa  li-l nashr.  . Mawsū ʿa  al-ʿarabīyya al-ʿālimīyya.vol19.p319,,, • Qāʾidān, Aṣghar. Tārīkh wa āthār-i Islāmī-yi Makka wa Madīna.p89)
 
 
 
 
References
.Ḥillī, al-Ḥasan b. Yūsuf al-. ''Tadhkirat al-fuqahāʾ''. Qom: Muʾassisat Āl al-Bayt, 1414 AH.
 
.Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī, Aḥmad b. ʿAlī. ''Fatḥ al-bārī bi sharḥ ṣaḥīḥ al-Bukhārī''. Beirut: Dār al-Maʿrifa, [n.d].
.Ḥalabī, Nūr al-Dīn. ''Al-Sīra al-ḥalabiyya''. Edited by ʿAbd Allāh Muḥammad Khalīlī. Beirut: 1422 AH-2002.
.Ḥurr al-ʿĀmilī, Muḥammad b. al-Ḥasan al-. ''Wasāʾil al-Shīʿa''. Qom: Muʾassisat Āl al-Bayt, 1416 AH.
 
.Ibn Khaldūn, ʿAbd l-Raḥmān b. Muḥammad. ''Tārīkh Ibn Khaldūn''. Edited by Khalīl Shaḥāda. Second edition. Beirut: Dār al-Fikr, 1408AH-1988.
.Ibn Athīr al-Jazarī, ʿAlī b. Abī l-Karam. ''Al-Kāmil fī l-tārīkh''. Beirut: Dār Ṣādir, 1385 AH-1965.
.Sakhāwī, Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥmān. ''Al-Tuḥfat al-laṭīfa fī tārīkh al-Madīna al-sharīfa''. Beirut: 1414 AH-1993.
.Qalashqandī, Aḥmad b. ʿAlī. ''Ṣubḥ al-aʿshā''. Cairo: 1383 AH-1963.
 
• Daqan, Muḥammad. Kʿba wa Jamie ān. Translated  by Anṣārī. Tehran: Mashʿar, 1384 sh.
• Baḥr al-ʿUlūm, Muḥammad al-Mahdī al-. ''Al-Tuḥfat al-kirām''. Tehran: Mashʿar, 1425 AH.
• Nāblusī, ʿAbd al-Ghanī al-. Kashf al-nūr. Istanbul: Maktabat al-Ḥaqīqa, 1406 AH.
• Subḥānī, Jaʿfar. Al- Tawḥīd wa al-shirk. Beirut: Dār al-Taʿāruf, [n.d].
.Ḥillī, al-Ḥasan b. Yūsuf al-. ''Taḥrīr al-aḥkām al-sharʿiyya ʿalā madhhab al-imāmiyya''. Edited by Ibrāhīm Bahādurī. Qom: Muʾassisat Imām al-Ṣādiq, 1420 AH.
• Fākihī, Muḥammad b. Isḥāq. ''Akhbār Makka fī qadīm al-dahr wa ḥaīthih''. Beirut: Dār al- Khiḍr, 1414 AH.
 
• Qāʾidān, Aṣghar. Tārīkh wa āthār-i Islāmī-yi Makka wa Madīna. 4th edition. Qom: Nashr-i Mashʿar, 1381 Sh.
• Damyāṭī, Al-Sayyid al-bakrī al-.Iʿāna al-ṭālibīn. Beirut: Dār al-fikr, 1418 AH.
• Bahūtī, Nanṣūr al-. Kashf al-qināʿ. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyya, 1418AH.
• Nawīrī, Aḥmad al-. Nihāyat al-irb. Cairo: Wizarat al-thiqāfa wa al-irshād al-qawmī, 1412AH.
• Sādiqī Ardistānī,  Aḥmad. Hajj az mīqāt tā mīʿād. Tehran: Mashʿar, 1385 sh.
• Rāfiʿī, , ʿAbd al-karīm b. Muḥammad. Fatḥ al-ʿazīz. Beirut: Dār al-fikr, [n.d].
• Shirwānī, ʿAbd al-ḥamīd al-. Al-Ḥawāshī. Beirut: Dār al-fikr, [n.d].
• Bāslāma, Ḥusayn ʿAbdullāh. Tārīkh al-kʿba al-muʿaẓẓama. Riyadh: : Dār al-malik  ʿAbdu-l ʿAzīz, 1419AH.
• Imām Aḥmad, Muḥyi al-dīn. Fī riḥāb al-bayt al-ʿatīq. Andulus: Dār al-Qurṭuba, [n.d].
• Sakhāwī, shamsu l- dīn. Al-Dhaw ʾ al-lāmiʿ. Beirut: Dār al-Jayl, 1412 AH.
• Fāsī al-Makkī, Muḥammad b. Aḥmad. ''Shifāʾ al-gharām bi akhbār al-balad al-ḥarām''. Translated by Muḥammad Muqaddas. Tehran: Mashʿar, 1386 sh.
• Ḥamdī, Maḥmūd. Mawsū ʿa  al-mafāhīm. Cairo: Wizārat Awqāf, [n.d].
• Muʾssisa Aʿmāl al- mawsū ʿa  li-l nashr.  . Mawsū ʿa  al-ʿarabīyya al-ʿālimīyya. Riyadh: 1419 AH.
• Daqan, Muḥammad. Kʿba wa Jamie ān. Translated  by Anṣārī. Tehran: Mashʿar, 1384 sh.
.Azraqī, Muḥammad b. ʿAbd Allāh al-. ''Akhbār Makka wa mā jāʾa fīhā min al-āthār''. Edited by Rushdī Ṣāliḥ Mulḥis. Beirut: 1403 AH.
• Samhūdī, ʿAlī b. ʿAbd Allāh. Wafāʾ al-wafā bi akhbār dar al-Muṣṭafā. Edited by Muḥammad Muḥyi al-Dīn ʿAbd al-Ḥamīd. Beirut: 1984.
 
.Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. ''Man lā yaḥḍuruh al-faqīh''. Edited by ʿAlī Akbar Ghaffārī. Qom: Daftar-i Intishārāt-i Islāmī, 1404 AH.
. Ibn Kathīr, Ismāʿīl b. ʿUmar. ''Al-Bidāya wa l-nihāya''. Beirut: Dār al-Fikr, 1407 AH.
.Dehkhodā, ʿAlī Akbar. ''Lughatnāma''. Tehran: Dānishgāh-i Tehrān, 1377 Sh
. Ibn Fāris. ''Muʿjam maqāyīs al-lugha''. Qom: Maktab al-Aʿlām al-Islāmī, 1404 AH.

Latest revision as of 11:30, 7 August 2024

Al_Mustajār (Arabic: المستجار) is a part of the western wall of the Ka'ba, approximately 2 meters in length, located between the Rukn al-Yamani and the second door of the Ka'ba, which was sealed during the time of Hajjaj b. Yusuf al-Thaqafi. This section is at the back of the Ka'ba, directly opposite the current door of the Ka'ba.

The meaning of the word Mustajār is 'refuge' or 'sanctuary.' This place is known for the acceptance of repentance and is recommended for supplication and prayer.

Al- Mustajar and Al-Multazam

Two places on the wall of the Ka'ba are introduced as places for the acceptance of supplications and repentance, and there are narrations about them:Al_Mustajar and Al_Multazam.

It is usually said that Mustajār is at the back of the Ka'ba on the western side, encompassing the distance from the the Rukn al-Yamani to the sealed door of the Kaaba, and Multazam is on the eastern side, encompassing the distance from the Hajar al-Aswad to the current door of the Ka'ba.[1] However, the narrations related to Multazam and Mustajar have been mixed together, and sometimes Mustajar and Multazam are considered two names for the same place. It is sometimes said that Shia Muslims consider al-Multazam and al-Mustajar to be the same, whereas Sunni Muslims consider them to be different, with Multazam being the area between the Hajar al-Aswad and the door of the Ka'ba.[2] Some Shia scholars, based on the collections of narrations from the Ahl al-Bayt regarding the acts performed at Multazam and Mustajār, have concluded that these two are names for the same place, which is Mustajār.[3] In Sunni sources, there are also numerous narrations and reports that consider Multazam to be at the back of the Ka'ba (the same place as Mustajar).[4] Despite all this, in most geographical sources on Mecca, Multazam and Mustajar are distinguished from each other.[5]

Al_Mustajār and the Crack of the Ka'ba

Some consider Al_Mustajār to be the part of the wall of the Ka'ba that was split open to allow Fatimah bint Asad, the mother of Imam Ali (peace be upon him), to enter the Kaaba for the birth of her son.[6]

The Supplication of Mustajār

In the rituals of Tawaf, it is mentioned that: It is recommended for the pilgrim, in the last round of their Tawaf, to place their face and hands on the wall, press their stomach and front against the wall of the Ka'ba, and say:

  • أللَّهُمَّ الْبَيْتُ بَيْتُكَ وَالْعَبْدُ عَبْدُكَ وَهذا مَكانُ الْعائِذِ بِكَ مِنَ النَّار. "O Allah, this house is Your house, and this servant is Your servant, and this is the place of one who seeks refuge with You from the Fire."

Then, they should confess their sins and seek forgiveness, and afterwards say:

  • أللَّهُمَّ مِنْ قِبَلِكَ الرَّوْحُ وَالْفَرَجُ وَالْعافِيَةُ. أللَّهُمَّ إنَّ عَمَلِي ضَعيْفٌ فَضاعِفْهُ لِي وَاغْفِرْ لي مَا اطَّلَعْتَ عَلَيْهِ مِنِّي وَخَفِيَ عَلى‏ خَلْقِكَ أسْتَجِيرُ بِاللَّهِ مِنَ النَّار."O Allah, from You comes the spirit, relief, and well-being. O Allah, my deeds are weak, so multiply them for me and forgive me for what You have seen of me that is hidden from Your creation. I seek refuge with Allah from the Fire.

Then, after that, the person should make any supplications they wish, touch the Yemeni Corner (Rukn Yamani), come to the Hajar al-Aswad, complete their Tawaf, and say:

  • أللَّهُمَّ قَنِّعْنِي بِما رَزَقْتَني وَبارِكْ لِي فِيما آتَيْتَني‏ "O Allah, make me content with what You have provided me and bless me in what You have granted me.[7]

Notes

  1. Ṣafāʾī Farūshānī, " Makkah dar Bistar-i Tārīkh", p. 99_101.
  2. Qāʾidān, " Tārīkh wa āthār-i Islāmī-yi Makka wa Madīna", p. 71.
  3. majlisī, Mirāʾat al-ʿUqūl, vol. 9, p. 106.
  4. Naʿmatī, "Pazhuheshī dar bāray Multazam" p. 84.
  5. Fāsī al-Makkī, Shifāʾ al-gharām bi akhbār al-balad al-ḥarām,vol. 1, p. 196; Mālikī, " Taḥṣīl al-Marām fī Aḵbār al-Bayt al-Ḥarām", vol. 1, p. 200_203; Sanjārī, "Manāʾih al-Karam", vol. 1, p. 307; Ibn Zahīra,Al-Jāmiʿ al-laṭīf fī faḍl-i Makka wa ahluhā wa bināʾ al-Bayt al-Sharīf, p. 47.
  6. Ṭabāṭabāʾī Tabrīzī, "Hidāyat al-Ḥujjāj: Safar-Nāmah-i Makkah", p. 178; Jaʿfariyān,Āthār-i islāmi-yi Makka wa Madīna, p. 97.
  7. Khomeinī, "Manāsk Ḥajj Motābaq ba Fatwā-ye Imām Khomeinī ba Ḥawāshī Marājiʿ Taqlīd wa Istiftāʾāt Jadīd", p. 436.

References

  • Fāsī, Taqī al-Dīn Muḥammad. Shifāʾ al-Gharām bi-Aḵbār al-Balad al-Ḥarām. Edited by a committee of prominent scholars and literati. Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, n.d.
  • Ibn Zahīra, Muḥammad Jārullāh. Al-Jāmiʿ al-laṭīf fī faḍl-i Makka wa ahluhā wa bināʾ al-Bayt al-Sharīf. Edited by ʿAlī ʿUmar. Cairo: Maktabat al-Thaqāfa al-Dīnīyya, 1423 AH.
  • Jafarīān, Rasūl. *Āthār Islāmī Makkah wa Madīnah*. Tehran: Mashʿar, 1389 AH.
  • Khomeinī, Rūḥ Allāh. Manāsk-i Ḥajj Motābaq ba Fatwā-ye Imām Khomeinī ba Ḥawāshī Marājiʿ Taqlīd wa Istiftāʾāt Jadīd. Tehran: Mashʿar, 1409 AH.
  • Majlisī, Muḥammad Bāqir al-. Mir'āt al-'uqūl. Edited by Rasūlī Maḥallātī. Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1404 AH.
  • Mālikī, Muḥammad b. Aḥmad. Taḥṣīl al-Marām fī Aḵbār al-Bayt al-Ḥarām. Makkah: Maktabat al-Asadī, 1424 AH.
  • Naʿmatī, Muḥammad Rezā. "Pazhuheshī dar bāray Multazam". Majallah Mīqāt-i Ḥajj, no. 43, Farvardīn 1382 SH.
  • Qāʾidān, Aṣghar. Tārīkh wa Āthār Islāmī Makkah Mukarramah wa Madīnah Munawwarah. Tehran: Mashʿar, 1400 AH.
  • Ṣafāʾī Farūshānī, Niʿmat Allāh. Makkah dar Bistar-i Tārīkh. Qom: Markaz Jahanī ʿUlūm Islāmī, 1386 AH.
  • Sanjārī, ʿAlī b. Tāj al-Dīn. Manāʾih al-Karam. Makkah: Jāmiʿah Umm al-Qurā, 1419 AH.
  • Ṭabāṭabāʾī Tabrīzī, Muḥammad Rezā. Hidāyat al-Ḥujjāj: Safar-Nāmah-i Makkah. Compiled by Rasūl Jafarīān. Qom: Nashr-i Mūrikh, 1386 AH.